Prevod od "no próximo" do Srpski


Kako koristiti "no próximo" u rečenicama:

Eu quero voltar no próximo ano com vocês.
Želim se vratiti i sljedeæe godine, s tobom.
Vire à esquerda no próximo cruzamento.
Skreni lijevo na iduæem raskršæu... Remo.
Ele pisou em tantos pés nesse departamento, que... a essa altura, no próximo mês, vai ser guarda de segurança.
Stao je na toliko žuljeva na ovom odeljenju... da æe sledeæeg meseca biti èuvar.
Um momento você está desfrutando sua vida... e no próximo, você está se perguntando como é que viveram um sem o outro.
U jednom trenutku, uživate u životu. U drugom, pitate se kako ste mogli živjeti bez njih.
No próximo verão Nadia vai vir para visitar Jim na praia, e ele deu um fora nela porque ele está apaixonado pela Michelle, com quem ele se casou depois, e é a nova mãe do meu neto.
Sledecekg leta Nadja je dosla da poseti Jima na plazi... i on je odbio... jer se zaljubio u Michelle, koju je kasnije ozenio, i ona je sada majka mojih unucica.
Pense somente nisso, pense no papai, pense no próximo Natal, e todas as coisas que faremos juntos.
Razmišljaj samo o tome, misli na tatu, misli na sljedeæi Božiæ, i na sve stvari koje smo èinili zajedno.
Meu aniversário é no próximo mês.
Ali, roðendan mi je tek sledeæi mesec.
Certo, então retornaremos no próximo desvio.
Dobro. Onda æeš izaæi na prvom izlazu.
Acontecerá no próximo sábado ao anoitecer.
Desiæe se sledeæe subote, u sumrak.
Ambush tem uma grande luta no próximo sábado.
Уговорио сам важну борбу за Герилца следеће суботе.
Espera-se que haja tubarões brancos nessa área no próximo mês.
Velike bele se oèekuju u narednih mesec dana.
No próximo evento, se alguém for pego, todos estarão fora.
U sledećoj disciplini, ako jedan od nas bude uhvaćen, svi ispadamo.
Ela nos convidou para iniciar no próximo semestre.
Pozvala nas je da dođemo narednog semestra.
Construirei um santuário para mim no próximo bordel que visitar.
Sagradiæu sebi hram pri sledeæoj poseti bordelu.
Bote numa placa e pendure no próximo emprego.
Napiši to na pohvalnicu. Okači je na sledećem radnom mestu.
E eu pretendo estar no topo dos corretores da firma no próximo ano
I PLANIRAM DA BUDEM JEDAN OD... – NAJBOLJIH BROKERA SVOJE FIRME SLEDECE GODINE.
Vai à festa da Shauna no próximo fim de semana?
Ideš li sledeæeg vikenda na Šoninu zabavu? Èuo sam za to.
No próximo verão, esta será a nossa vida.
Znaš, do sledeæeg leta, ovo æe biti naši životi.
E quarta... o que quiserem vender na venda de garagem no próximo fim de semana... o que não vendermos será doado.
I èetiri, sve što hoæete da pokušate da prodate sledeæeg vikenda na rasprodaji u garaži, šta god ne prodamo, pokloniæemo.
No próximo verão, acreditamos que a máquina poderá ter coberto todo o planeta.
Mislimo da æe do sledeæeg leta ove mašine prekriti celu planetu.
Levá-lo ao templo e enterrá-lo com dignidade para que ele encontre paz no próximo mundo.
Dozvolite mi da ga donesem u Hram i da ga sahranim sa poèastima kako bi mogao da pronaðe mir na onom svetu.
A esta altura no próximo ano, comandaremos todo o Centro-Oeste.
U ovo vreme iduæe godine, vladaæu celim prokletim srednjim zapadom.
Eu estarei no próximo voo se você estragar isso.
Idem sledeæim letom odavde ako to napraviš.
Com a escotilha aberta no próximo ciclo... você será sugado para o espaço.
Ako je poklopac otvoren, zapoèeæe novi ciklus, i usisaæe vas u svemir.
Fechamos os olhos neste mundo e os abrimos no próximo.
Затворимо очи у овом свету и отворимо их у следећем.
Peça um check-up completo no próximo exame físico.
Zatraži potpun pregled za sledeæu rotaciju.
Você não acha que muitas classes no próximo ano deviam tentar isso?
Мислите ли да ће многе школе пробати ово, следеће године?
No próximo clipe de vídeo, vocês irão assistir como estimulamos a bioluminescência.
У следећем видеу ћете видети како смо стимулисали биолуминисценцију.
E no próximo ano, estamos esperando cerca de 35 escolas abrirem por toda a Inglaterra e outras 40 regiões querem ter suas próprias escolas -- um crescimento bem rápido dessa ideia.
Sledeće godine, očekujemo oko 35 otvorenih škola širom Engleske i još 40 oblasti žele da otvore svoje škole -- što je prilično brzo širenje ove ideje.
E no próximo ano, em 1994, a conferência aconteceu aqui em Edimburgo, e eu não me opus em ter Tim Berners-Lee como o principal palestrante.
I već sledeće godine, 1994., imali smo konferenciju ovde u Edinburgu i nisam imao ništa protiv da Tim Berners-Li bude glavni govornik.
Nosso objetivo, no próximo ano, é levar o Canário da Água ao público e transformá-lo em código aberto para que qualquer um possa contribuir no desenvolvimento e testes, para que possamos combater o problema juntos.
Naša misija narednih godina je da osposobimo ovaj projekat za teren i obezbedimo hardver pod licencom tvorenog tipa, tako da svi mogu da doprinesu razvoju i proceni, kako bismo ovaj problem pobedili zajedno.
No próximo livro, planejamos ter uma interação na qual voce pega seu iPad com o vídeo ligado e através da realidade aumentada, você vê esta camada de pixies animados aparecer na planta de sua casa do lado de fora da casa.
U sledećoj knjizi, planiramo da uvedemo i interakciju za koju morate da ponesete ajPed i snimite video i pomoću izmenjene stvarnosti, možete da vidite animirane vile koje se pojavljuju na cveću ispred vaše kuće.
Qualquer um de vocês poderia ser famoso na Internet no próximo sábado.
Svako od vas mogao bi da bude popularan na Internetu do sledeće subote.
No próximo pedaço, vamos ver um par de lulas.
U sledećem segmentu, videćemo par lignji.
(Aplausos) Essa tecnologia, em janeiro, estará nas mãos de veterinários, e estamos trabalhando com muito afinco para colocá-la nas mãos dos médicos, espero que no próximo ano.
(Aplauz) Ova tehnologija, do januara, će biti u rukama veterinara, i mi radimo veoma marljivo da je donesemo do ruku doktora, uz malo sreće, tokom sledeće godine.
E também acredito que seja perigosa, e eu não quero vê-la perpetuada no próximo século.
И мислим да је и опасна, и не желим да се преноси у наредни век.
(Risos) Então, no próximo minuto, veremos aqueles que preferem ficar na multidão porque acabariam sendo ridicularizados por não se juntarem a ela.
(smeh) U narednom minutu videćete sve one koji vole da budu u gužvi jer na kraju bi bili ismejani jer se nisu pridružili,
6.7365021705627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?